Результаты поиска:

мария где ты была


4 сентября 2012 года в 14:38
JJ PROJEKT
Участники новой группы JJ Project на интервью с Newsen кратко рассказали о своей жизни стажеров JYPE 1 июня 2012 года.

JB рассказал: "Вплоть до сегодняшнего дня у меня была цель, которую я хотел достичь, поэтому и быть стажером было не так уж сложно. Тяжелее всего мне приходилось от того, что я привык жить более свободной жизнью, но, будучи стажером, мне приходилось посещать занятия и тренировки. Естественно, что все это нужно для такой карьеры, но, думаю, мне приходилось тяжело, потому что раньше я жил свободнее".
Рейтинг:
+85
6 августа 2012 года в 22:09
Интервью Сынри для журнала Smart (июнь)
В июне 2012-ого года Сынри дал интервью журналу Smart.
Рейтинг:
+67
15 июля 2012 года в 18:04
Интервью Пак Чон Мин для японского журнала Kan Fun.
Пак Чон Мин, участник SS501, дебютировавший в 2010 году, примет участие в фан - встрече в Токио и Осаке впервые в этом году. Он снимается в тайваньской драме, но ради встречи прилетит в Японию. "Прошу прощения у японских фанатов за то, что оставил их в одиночестве", - сказал он. О своей любви к фанатам певец говорил на японском языке.
Рейтинг:
+79
1 июля 2012 года в 00:08
Интервью Тэ Сона для журнала Spur
30 июня участник группы BIG BANG ДэСон / Daesong дал интервью журналу "Spur".
Рейтинг:
+55
30 июня 2012 года в 23:55
Интервью ТхэЯна для журнала Spur
30 июня участник группы BIG BANG Тэян / Taeyang дал интервью журналу "Spur".
Рейтинг:
+52
3 июня 2012 года в 15:56
Интервью Big Bang для журнала Рop Тeen
5 - ого мая участники группы Big Bang дали интервью журналу "Рop Тeen"
Рейтинг:
+56
1 июня 2012 года в 12:34
Lee Junki
Статья в журнале FiRST, июнь 2006 г., посвященная выходу фильма King and the Clown / Король и Шут.

Статья состоит из двух частей - обзор фильма и само интервью с Ли Чунги.
Рейтинг:
+86
1 июня 2012 года в 12:00
Lee Junki
I. Почувствуйте Его Нежность

Ваша мечта - это ваша сила. И это неоспоримо. Вспоминая последние несколько лет, несмотря на то, сколько пота и крови было вложено в карьеру, Ли Чунги настойчиво добивается своей мечты, которая является его осознанным выбором. И он это сделал. К настоящему времени он уже завоевал сердца людей как у себя в Корее, так и по всей Азии и приумножил свои профессиональные достижения. Он не скрывает амбиций. В свои 26 лет им двигала мечта и он боролся за нее.
Рейтинг:
+91
29 мая 2012 года в 09:19
Интервью SHINee для японского журнала AnAn Magazine Today Issue
Красавчики из SHINee дали интервью, где поделились своими мыслями по поводу их новых синглов и планов на будущее.
Рейтинг:
+58
19 мая 2012 года в 20:53
Seungri
Как вы чувствуете себя за кулисами во время концерта?
СынРи: Конечно, я очень нервничаю. То же самое и с остальными членами группы, но никто не говорит о таких вещах, типа "Aish … так нервничаю". Мне кажется, Тэ Ян всегда идет в уборную (смеется), в то время как GD всегда говорит с нами, спрашивает как дела, все ли идет хорошо и т.д. Он полностью выполняет свои обязанности лидера. А я сижу и смотрю на то, что мои хёны делают.
Рейтинг:
+58
19 мая 2012 года в 19:28
G-Dragon
И так ты наполняешься музыкой и ритмом. Скажи, как ты себя чувствуешь, когда слышишь громкую поддержку японских фанатов?
GD: Честно говоря, это невероятно, что так много людей знает нас. Мы поем по-корейски, но японские фанаты действительно могут петь вместе с нами. Я очень, очень счастлив, но поскольку существует множество ограничений, мы не можем быть в таком тесном контакте с японскими фанатами, как на концертах в Корее (с корейскими фанатами). Это заставляет меня беспокоиться, потому что быть в тесном контакте с фанатами – это очень важно. Я испытал радость этого на себе, когда был молод. Я пошел на концерт моего любимого певца, и во время одного из выступлений, тот человек пожал мне руку. Я почувствовал себя особенно счастливым. Я никогда не забуду это чувство, и именно поэтому я хочу дарить это чувство нашим фанатам.
Рейтинг:
+55
2 мая 2012 года в 19:20
Rain
8 Days: "0% жира в теле. 100% факты: тощая, жестокая кунг-фу машина"
Rain объяснил нам, почему не стал поддерживать свою первоклассную физическую форму со съемок НА - дебют Рейна в главной роли в голливудском фильме, который выходит в прокат на следующей неделе. "Я перенапряг свое тело, когда тренировался для НА. Сейчас я прекратил качать мышцы. Я больше сконцентрирован на духовном и физическом здоровье. Когда вы слишком много увлекаетесь бодибилдингом, вам приходится слишком многим жертвовать и я не думаю, что это полезно для здоровья" - сказал он на корейском, поигрывая наполовину пустой бутылочкой безкалорийного кукурузного чая.
Рейтинг:
+109
30 апреля 2012 года в 23:49
Changmin
Съемки твоей дебютной дорамы уже закончились, что было для тебя самым трудным?
Чанмин: Так как съемки продолжались с января по июнь, если честно у меня возникло ощущение, что они длились целую вечность. В Корее дорамы обычно выходят в эфир, еще когда съемки продолжаются, но т.к. моя (дорама) была закончена до показа, все пошло не по привычному плану. Также из-за того, что я снимался практически каждый день, мне было тяжело поддерживать себя в форме. Будучи полной противоположностью певческой деятельности, актерство требовало гораздо больше самоконтроля. Так как это был мой первый опыт, я не смог поначалу привыкнуть к этому образу жизни. Несмотря на то, что съемки проходили на острове Чеджу, на юге Кореи, мне приходилось постоянно летать из Сеула на Чеджу, а иногда и в Японию. Путешествия туда-сюда очень выматывали.
Рейтинг:
+76
30 апреля 2012 года в 23:02
Jonghyun
В: Какая вещь для тебя неотъемлема для живых выступлений?
Джонхён: Этот браслет? Я получил его от фаната(ов) и я всегда ношу его также как и на выступлениях. До этого, я не так часто носил аксессуары, но после того, как я начал носить этот браслет, когда его не было на мне, я чувствовал, что будто чего-то не хватает. И еще, я всегда ложу 15 медиаторов на подставку для микрофона. Конечно я не использую их все, но без них, я некомфортно себя чувствую. Я могу дать медиаторы, которые не использовал, слушателям в качестве подарка.
Рейтинг:
+58
30 апреля 2012 года в 16:26
2РМ
После периода тщательной подготовки первый полноценный японский альбом 2РМ "Republic of 2PM" вот вот будет выпущен.
Вместе с альбомом высшего качества, соответствующего своему названию, группа также готова к национальному туру, который стартует в Осаке 5 декабря 2011 года.
Мы взяли интервью у 2РМ по поводу их предстоящего альбома.
Рейтинг:
+64
25 апреля 2012 года в 22:47
Kim Soo Hyun
23 - летний актер Kim Soo Hyun завоевал признание и любовь зрителей после своей замечательной игры в музыкальной драме Dream High, в которой он удивил тысячи зрителей не только своей умелой игрой, но и танцевальными и вокальными данными.

Ты сейчас встречаешься с какой-нибудь девушкой?
Soo Hyun: Мой менеджер перед интервью много раз повторял мне следующее: "Даже если у тебя сейчас есть девушка, отвечай, что ее нет". Поэтому мой ответ - нет. Я ни с кем сейчас не встречаюсь. (Далее актер смеется и говорит): "У меня действительно сейчас нет девушки".
Рейтинг:
+81
25 апреля 2012 года в 22:44
T.O.P
Во время исполнения их новой песни "Knock out", T.O.P большую часть времени или останавливался или медленно перемещался, в то время как его партнер G-Dragon (GD) дико двигался вокруг сцены. Но никто не смел бы сказать, что он двигается меньше на выступлении c песней "Knock out", ведь картина становится полной, когда резвость GD объединена с серьезностью T.O.Pа, наряду с присутствием у них уникальных характеров, которые столь же отличаются как их прически. Кроме того, у T.O.Pа есть способность ‘съесть’ аудиторию самыми неожиданными движениями. Раньше он был одним из пяти участников Big Bang, который переживал по поподу нехватки у него танцующих навыков, но он может теперь привлечь внимание людей без особых движений. Вот замечания T.O.Pа о выступлении на сцене, его мыслях и его уверенности.
Рейтинг:
+76
22 апреля 2012 года в 03:06
Kim Hyun Joong
Кто твой любимый спортсмен?
Ким Хен Джун: Kim Yuna. Я попал под влияние ее чар, когда смотрел ее выступление на мировом чемпионате в прошлом году. Впечатлило то, что она не спасовала, а проявила уверенность даже в такой жесткой борьбе против такой чемпионки как Asada Mao. Даже когда она поскользнулась на льду, она сохранила хладнокровие и продолжила выступление. Это было незабываемо. Она младше меня, но я могу у нее поучиться – неважно в каких обстоятельствах – она подходит ко всему, что необходимо выполнить, с уверенностью в том, что она – лучшая в мире.
Рейтинг:
+79
20 апреля 2012 года в 20:29
Jung Yunho
Юнхо: "Лучше идти в перед с высоко поднятой головой и верить в лучшее, чем опускать руки и позволять неприятностям завладеть тобой". "Актерское мастерство - это новое испытание для меня, мой персонаж учит меня позитивному мышлению."
Его рост 184 см, он танцор от бога, а его голос сводит с ума. Используя свой талант, он проникает в душу. Этот человек - Юнхо.
Рейтинг:
+96
19 апреля 2012 года в 21:22
Kim Hyun Joong
Манга, мюзиклы, суперзвезда косметических марок (бывший парень с обложки Sparkling) – Ким Хён Чжун рассказывает нам о том, где находится его радар счастливчика в настоящий момент.

Журнал Sparkling: Приятно видеть тебя снова! Пожалуйста, расскажи нам о твоем втором мини-альбоме Lucky.
КХЧ: Здравствуйте! В отличие от моего прошлого альбома, который является более тяжеловесным альбом Lucky более легкий и много фанатов одновременно могут получать удовольствие от его исполнения. Он беззаботный.
Рейтинг:
+73
17 апреля 2012 года в 19:18
Junsu
10 мая 2010 года Журнал PATi PATi взяло интервью у "XIAH" (псевдоним Чжунсу как сольного артиста), который начал свою индивидуальную деятельность. Эффект от его снимков очевидно выражает его мужское обаяние и сексуальность, преподнося стиль, полностью отличный от предыдущего. Как и редактору, в том числе, для меня, эти фото могут относится к категории "дурманящих".
Хотя это не было интервью со всеми пятью из них, и это приносило чувство пустоты, но интервью тет-а-тет позволяет копнуть намного глубже.
Как говорят музыкальные критики, смысл жизни артиста заключается в упорстве и развитии через музыку.
Рейтинг:
+61
Страница 4 из 24